Skooliepalooza 2020

A camping & skoolie community building EVENT

SKOoliepalooza in the news

Skooliepalooza 2020 made International news on German ARD TV. Rough translation of content can be found below video player below.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bevor wir der harten realitat eines deutschen februars ins auge blicken, folgen wir jenen, die dern winter entfliehen und der sonne nachreisen.

Before we look into the hard reality of a German February, we follow those who escape winter and travel in the sun.

Einem Vogelschwarm gleich ziehen jedes Jahr zig Amerikaner gen Suden, um hier uberwintern.

Like a flock of birds, tens of thousands of Americans go south every year to spend the winter here.

Arizona heibt das rentner-Paradies, fur das sich nicht nur Rentner selbst in die Wuste schicken.

Arizona is the name of the pensioners' paradise for which not only pensioners send themselves into the desert.

Uber die Wetter-Wanderer von Arizona: Verena Bunten.

More about these Arizona weather seekers: Verena Bunten.

Quartzsite - ein Ort in der Wuste von Arizona.

Quartzsite - a place in the Arizona desert.

Im glutheiben Sommer leben 3700 Menschen hier.

In the hot summer 3700 people live here.

Im milden Winter rollr die Rentnerlawine an.

In the mild winter, the avalanche of pensioners rolls in.

Hunderttausende Snowbirds, die der Sonne hinterherreisen.

Hundreds of thousands of snowbirds traveling after the sun.

Sie machen Quartzsite und die Wuste, zum vermutlich grobten Campingplatz der Welt.

They make quartzsite and the surrounding desert, probably the largest campsite in the world.

Amerikas rastlose Rentner wollen noch was erleben.

America's restless retirees still want to experience something.

Lee Godfrey (92) ist beim Country Abend der Star auf dem Senioren-Campingplatz.

Lee Godfrey (92) is the star of the senior campground at Country Evening.

Seit 26 Jahren verbringt er jeden Winter hier.

He has been here every winter for 26 years.

Solange mir der Herrgott noch die Kraft gibt.

As long as the Lord gives me the strength.

Der Charme des Ortes erschliebt sich nicht auf den ersten Blick.

The charm of the place is not lost at first glance.

Dennoch lebt Godfrey mit Frau und Hund funf Monate in seinem Wohnwagen.

Nevertheless Godfrey lives with his wife and dog for five months in his caravan.

Der sei im Alter besser als ein Haus, weniger zu putzen, und der halte jung.

He is better in old age than a house, less to clean, and keeps young.

Viele in unserem Alter sind ans Haus gebunden.

Many our age are tied to the house.

Sie gehen nicht mehr raus, treffen keinen, sind nicht flexible.

They don't go out, they don't meet, they are not flexible.

Sie ziehen sich zuruck.

You withdraw.

Aber wir gehen raus, sind freundlich und voller Energie.

But we go outside, are friendly and full of energy.

Das Beste als Snowbird sei die Gemeinschaft, betonen die mobilen Alten, die zusammenhalten.

The best thing as a snowbird is the community, emphasize the mobile old people who stick together.

Und vielleicht nicht nur dem Winter entfliehen, sondern auch der Einsamkeit des Alters.

And maybe not only escape winter, but also the loneliness of old age.

Irgendwo ist jeden Abend Bingo!

There's bingo somewhere every night!

Quartzsites Burgermeister Norm Simpson ist schon 77 Jahre alt.

Quartzsite mayor Norm Simpson is already 77 years old.

Er weib seiner Wustengemeinde.

He knows his desert community.

campen trumpbegeisterte Konservative neben liberalen Freigeistern.

Conservative enthusiasts camp alongside liberal free spirits.

Und doch arrangieren sich hier alle - inzwischen selten im gespaltenen Amerika.

And yet everyone arranges itself here - now a rarity in divided America.

Mit das Schonste an Quartzsite ist, dass dir keiner sagt, wie du hier leben oder was du denken oder wen du wahlen sollst.

One of the nicest things about Quartzsite is that nobody tells you how you live here or what you think or who you should choose.

Hier geht's nur darum, du selbst zu sein und das tun was du willst.

This is all about being yourself and doing what you want.

Bel besonders viel Freiheitsdrang oder wenig Budget gibt's noch Tausende Quaratkilometer offentliches Wustenland.

There is still thousands of square kilometers of public desert land for a particularly high urge to freedom or a small budget.

Ein rustikales Abenteuer ohne Strom-und Wasseranschluss,  fur das die Colibabas aus Kanada gut ausgerustet sind.

A rustic adventure without electricity and water connection, for which the Colibabas from Canada are well equipped.

Sie haben ihr Haus verkauft und leben im Wohnanhanger.

They have sold their house and live in the trailer.

Auf Campingplatzen parkst du Vorzelt an Vorzelt.

At campsites you park awning after awning.

Wenn du einen Stein werfen und deinen Nachbarn treffen kannst, stebst du zu nah.

If you can throw a stone and meet your neighbor, you are too close.

Noch witer drauben trifft sich diese Gemeinschaft, die in ausgebauten schulbussen wohnt, immer mehr junge Momaden leben und arbeiten dauerhaft unterwegs.

This community, which lives in expanded school buses, meets even more outside, more and more young moments live and work permanently on the go.

Moglich gemacht durchs Internet und Heim-Schulunterricht.

Made possible through the Internet and home schooling.

Familie Mathews will reisen ohne Besitz Ballast.

The Mathews family wants to travel without possession of ballast.

Sie finanzie.rt sich ihr Wanderleben mit selbstgemachter Naturmedizin

She finances her hiking life with homemade natural medicine.

Das hier ist wahre Freiheit.

This is real freedom.

Wir tun das Beste, um der Matrix zu entkommen, mit dem 8-Stunden-Arbeitstag, den die Welt geschaffen hat.

We are doing our best to escape the Matrix with the 8-hour working day that the world has created.

Am Abend wird gefachsimplet uber Komposttoiletten und den eigenen YouTube-Kanal.

In the evening, conversation subject is about using composting toilets and your own YouTube channel.

Und doch verbindet die Aussteiger eins mit den reisenden Rentnern:

And yet the dropouts have one thing in common with the traveling pensioners:

Wenn du reist, ist der Wille da offeren zu sein.

When you travel, the will is to be there.

Du willst das Leben einfach wirklich spuren.

You just really want to feel life.

Dann geht die Sonne unter uber der Wuste von Arizona.

Then the sun sets over the Arizona desert.

und Hunderttausende Snowbirds fuhlen das Gleiche:

and hundreds of thousands of snowbirds feel the same:

Der Winter ist ganz weit weg.

Winter is far away.